back numbe《ブルーアンバー》[FLAC/MP3-320K]

留声音乐 2025-04-28 12:56:19 48

歌词

ブルーアンバー - back number (バックナンバー)
TME享有本翻译作品的著作权
词:清水依与吏
曲:清水依与吏
编曲:back number/蔦谷好位置
抱きしめられた記憶から
自萦绕着我的那段记忆中
流れ出た赤い雫
淌下了红色泪滴
人様に見せるものじゃないの
那并非轻易就可以示人的痛楚
伝えなかった言霊が
未能说出口的诅咒
もうひとつの私になって
则撕裂成了另外一个我
身体の内側で何かを叫んでる
在身体中发出声声叫嚣怒吼
ああ 欲しかったのに
啊啊 明明心有渴望
悔しかったのに
明明悔恨不甘
駄目だよ 全部隠しておくの
可终究是徒劳 将所有情绪隐匿于暗处
ごめんね
我很抱歉
悲しいのは一人で充分だからと
悲伤只要我一人来承担就已足够
これ以上醜くなりたくないのと
因为我不愿变得比现在更加丑陋
私の中で誰にも見付けられずに
让我在心中无人察觉的那个角落
こんな色になるまで
任由泪水不断流淌滑落
泣いていたんだね
直至酝酿为这般颜色
綺麗よ
实在美丽
渡しそびれた心から
自未曾交付的真心中
流れ出た青い雫
淌下了蓝色泪滴
人様に浴びせるものじゃないの
那并非随意就能强加于人的责难
余すとこなく飲み込んで
我不留一滴尽数吞咽入喉
遠くの海の底に沈んで
而后沉入了遥远的海底
そのまま宝石にでもなれるのを
它或许会像这样幻化为一颗宝石
待つわ
我将为此而守候
本当を嘘で飾って
用谎言来粉饰真相
ごっこみたいな暮らしで慰めて
在过家家般的生活之中自我慰藉
誰かの悲劇で自分の悲劇を癒して
通过他人的悲剧来治愈自己的惨剧
恋しさに溺れた瞬間のままで
一如曾经为爱恋而沉溺的瞬间
息も出来ずただ愛してるの
忘却呼吸只是一味地爱着你
悲しいのは一人で充分だからと
悲伤只要我一人来承担就已足够
これ以上醜くなりたくないのと
因为我不愿变得比现在更加丑陋
私の中で誰にも見付けられずに
让我在心中无人察觉的那个角落
こんな色になるまで
任由泪水不断流淌滑落
泣いていたんだね
直至酝酿为这般颜色
綺麗よ
实在美丽
ごめんね
我很抱歉
ねぇ綺麗よ
你看 它实在美丽

下载链接:

提取码:

备用

TAGS




帖子版权声明 1、本帖标题:back numbe《ブルーアンバー》[FLAC/MP3-320K]
    本站网址:https://flacv.com/
2、本网站的资源部分来源于网络,如有侵权,请联系站长进行删除处理。
3、会员发帖仅代表会员个人观点,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。
4、本站一律禁止以任何方式发布或转载任何违法的相关信息,访客发现请向站长举报
5、站长邮箱:music@ktvyl.com 除非注明,本帖由留声音乐在本站《日韩》版块原创发布, 转载请注明出处!
最新回复 (0)
全部楼主
  • **付费主题,请点击查看**
    • 无损留声音乐-FLAC Voice
      2
          

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回