作词 : 音羽-otoha-
作曲 : 音羽-otoha-
编曲 : 三井律郎
転換点 いつかノートに
终有一日笔记本上会出现转折点
書いたあの言葉たちは
那些曾写下的那些话语
きっと 泡になって消えた
肯定也将化作泡沫逝去
行方なんて知らない
从此无影无踪
擦り切った白いチョークが
一支破旧的白色粉笔
はらはらと落ちていった
静静地从桌面落下
まるで 星屑みたいだと
宛如星尘般美丽
見とれていたんだ 嗚呼
深深地将我吸引
いつかは消えてしまうけど
即便终有一日会消逝
誰かの記憶には残れるかな
是否能将它留在某人的记忆中呢
この瞬間を切り取ってさ
将这美好的瞬间
光る朝が 朝が
闪耀着阳光的早晨
あまりに眩しい 眩しいからさ
实在是太过耀眼
なんかもう それだけで
但总觉仅是如此
心が宙に舞う
我的心也已浮于空中
君の言葉がずっと
你的话语总是那样
離れない 離れない
不离不弃 伴我左右
フラッシュバッカー
它总能在不觉间闪现于心头
今も思い出してる
就像此刻也是一样
薄明に染まる空が
薄暮染上天空
淡い彩りこぼして
溢出淡淡彩色
こんなちっぽけな僕の
它将无比渺小的我
背中を包んでく
从背后轻轻地包裹
透明なこの体は
这透明的身体
何色に成れるの?
会变成什么颜色呢?
ただ 水のように流れ
还是像水流一样流淌
消えてゆくだけ? ねぇ
然后消逝呢?呐
「ぼやけたままのフォーカスじゃ
「如此模糊的焦点
君のホンモノは写せないよ」
根本拍不到你最真实的样子嘛」
寂しげな顔で 君が笑う
你带着落寞的表情对我笑道
光る朝が 朝が
闪耀着阳光的早晨
あまりに眩しい 眩しいからさ
实在是太过耀眼
ちょっとさ らしくはない
即便还不是完全
未来も信じちゃうよ
但我也开始尝试相信未来了
君の言葉がずっと
你的话语总是那样
離れない 離れない
不离不弃 伴我身旁
フラッシュバッカー
它总能在不觉间现于心头
今も 思い出してる
就像此时此刻也是一样
光る朝が 朝が
闪耀着阳光的早晨
あまりに眩しい 眩しいからさ
实在是太过耀眼
なんかもう それだけで
但总觉仅是如此
心が宙に舞う
我的心也已浮于空中
君の言葉をぎゅっと
你的话语总是那样
離さない 離さない
不离不弃 伴我成长
フラッシュバッカー
它总能在不觉间浮现于心头
今も思い出してる
就像此时此刻这样
下载
隐藏内容,请回复后再查看。
备份
隐藏内容,请回复后再查看。
备份
隐藏内容,请回复后再查看。
TAGS
结束乐队