作词 : すこっぷ作曲 : すこっぷ编曲 : すこっぷ制作人 : 遼遼少し步き疲れたんだ 有些走累了呢少し步き疲れたんだ 有些走累了呢月并みな表现だけど 虽然以那麼平凡的表现人生とかいう长い道を 来形容人生的漫长道路少し休みたいんだ 想稍稍休息一下呢少し休みたいんだけど 想稍稍休息一下呢时间は刻一刻残酷と 时间每分每刻都这样残酷私を 引っぱっていくんだ 将我 束缚着 紧拖著 前行うまくいきそうなんだけど 虽然看似顺利进行著うまくいかない 但其实ことばかりで 全是不顺利的事迂阔にも泣いてしまい 糊里糊涂そうになる 就这样哭了起来情けない本当にな 真是丢人呢惨めな気持なんか 这样悲惨的感受嫌というほど 越是深知它的滋味味わってきたし 越是不想体验了とっくに 但明明悔しさなんてものは 应该将悔恨之类舍ててきたはずなのに 丢弃远远的绝望抱くほど 虽然不如彻头彻尾的绝望悪いわけじゃないけど 那样差劲欲しいものは 但希望的东西いつも少し手には 却永远得不到手届かないそんな半端だとね 对这样没有用的家伙なんか 为什麼期待してしまうから 会有所期待呢それなら 既然如此もういっそのこと 不如乾脆ドン底まで 将它推入深渊吧突き落としてよ答えなんて言われたって 即使要说答案人によって 因人不同すり替わってって 也会有所改变だから 所以绝対なんて绝対 彻头彻尾的绝望信じらんないよ ねぇ 是不能相信的 是吧苦しみって谁にもあるって 谁都会有苦楚そんなのわかってるから 说著这谁都明白何だってなら笑って 那就笑着済ませばいいの 度过这一切就好了吧!もうわかんないよ 我不知道该怎麼办啦バカ 笨蛋散々言われてきたくせに 明明是被狠狠说了一番なんだ 但是まんざらでもないんだ 未必就是这样的简単に考えたら 平时生活中会被忽略的小事楽なことも难关に考えてたんだ 也当做难题考虑了段々と色々めん 种种事都越发麻烦どくなってもう淡々と 让风吹过一切吧终わらせちゃおうか病んだとかもう 「陷入颓丧了吗?」之类的话已经受够了!嫌になったからやんわりと终わればもういいじゃんか 能无声无息的结束一切就好了梦だとか希望とか 梦也好希望也好生きてる意味とか 又或是生活的意义别にそんなものはさして 那些东西必要ないから 沒有必要存在具体的でわかりやすい 请給我具体易懂的机会をください 这样的机会好难得泣き场所探すうちに 在寻找哭泣的地方时もう泣き疲れちゃったよ 泪水就已经盖满脸庞きれいごとって 讨厌虚伪的同时嫌い だって期待しちゃっても 仍期待著却捉不到的蛛丝马迹形になんなくて星が仆ら见守ってって 要说「星星守护著我们」夜しかいないじゃん 那也就只有晚上ねぇ 对吗?君のその优しいとこ 你的温柔不覚にも求めちゃうから 我在不知不觉中寻求著この心やらかいとこ 这颗心的柔软もう触んないで ヤダ 请不要触碰了 不要!もうほっといて 不要管了もう置いてって 丢下我吧污れきったこの道は 已经弄脏的这条路もう変わんないよ呜呼 已经无法改变了啊啊疲れちゃって 疲倦了弱気になって 懦弱了逃げ出したって 想要逃出无駄なんだって 也是白费力气だから内面耳塞いで 所以封闭住自己的内心もう最低だって泣いて 这是最后的哭泣了呢?人生って何なのって 人生又是什么呢?わかんなくても 只是这样生きてるだけで 不明不白地活着幸せって思えばいいの 如果认为这就是幸福就可以明白活下去吗?もうわかんないよ 我不明白啦!バカ 笨蛋!
TAGS 鹿乃
您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!